fevereiro 23, 2004

IM ABENDROT. Das Quatro Últimas Canções, de R. Strauss. (Herman Hesse, Joseph von Eichendorff): «Em torno de nós os vales inclinam-se,/ O céu escurece já,/ Só duas cotovias se elevam,/ Sonhadoras, no ar perfumado.» Tradução de Rui Vieira Nery {«Rings sich die Täler neigen,/ es dunkelt schon die Luft,/ zwei Lerchen nur noch steigen/ nachträumend in den Duft.»}